{"id":17320,"date":"2011-08-27T14:06:06","date_gmt":"2011-08-27T14:06:06","guid":{"rendered":"http:\/\/inacreditavel.ioio.info\/?p=17320"},"modified":"2011-08-27T14:43:31","modified_gmt":"2011-08-27T14:43:31","slug":"traduteur-menteur","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/www.inacreditavel.pt\/?p=17320","title":{"rendered":"Traduteur, menteur"},"content":{"rendered":"<figure id=\"attachment_17335\" aria-describedby=\"caption-attachment-17335\" style=\"width: 132px\" class=\"wp-caption aligncenter\"><a href=\"http:\/\/www.inacreditavel.pt\/wp-content\/uploads\/sites\/17\/2011\/08\/images.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"http:\/\/www.inacreditavel.pt\/wp-content\/uploads\/sites\/17\/2011\/08\/images.jpg\" alt=\"Through the Looking Glass\" title=\"TroughGlass\" width=\"132\" height=\"132\" class=\"size-full wp-image-17335\" \/><\/a><figcaption id=\"caption-attachment-17335\" class=\"wp-caption-text\">O outro lado do espelho<\/figcaption><\/figure>\n<p>Traduzir \u00e9 dif\u00edcil.<br \/>\nNo <a href=\"http:\/\/www.sabian.org\/looking_glass7.php\" target=\"_blank\">  cap. 7 de &#8220;Through the Looking-Glass and What Alice Found There&#8221; <\/a> tem lugar o seguinte di\u00e1logo:<br \/>\n<strong><br \/>\n&#8216;I see nobody on the road,&#8217; said Alice. <\/p>\n<p>&#8216;I only wish I had such eyes,&#8217; the King remarked in a fretful tone. &#8216;To be able to see Nobody! And at the distance too! Why, it&#8217;s as much as I can do to see real people, by this light!&#8217;<br \/>\n <\/strong><\/p>\n<p>Qual a melhor tradu\u00e7\u00e3o para a frase de abertura? Evidentemente que a tradu\u00e7\u00e3o \u00e0 letra &#8220;N\u00e3o vejo ningu\u00e9m na estrada&#8221; estraga todo o subsequente coment\u00e1rio real.<\/p>\n<p>Uma busca r\u00e1pida na FNAC encontrou tr\u00eas edi\u00e7\u00f5es em portugu\u00eas deste texto.<br \/>\nE em duas delas est\u00e1 a referida tradu\u00e7\u00e3o \u00e0 letra, que sepulta o esp\u00edrito \u00e0 obra.<\/p>\n<p>Por\u00e9m, na terceira a tradu\u00e7\u00e3o \u00e9 brilhante: &#8220;Ningu\u00e9m vai na estrada&#8221;. N\u00e3o \u00e9 uma tradu\u00e7\u00e3o \u00e0 letra, mas conserva o esp\u00edrito do di\u00e1logo e a inten\u00e7\u00e3o do autor.<\/p>\n<p>Haja esperan\u00e7a!<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Traduzir \u00e9 dif\u00edcil. No cap. 7 de &#8220;Through the Looking-Glass and What Alice Found There&#8221; tem lugar o seguinte di\u00e1logo: &#8216;I see nobody on the road,&#8217; said Alice. &#8216;I only wish I had such eyes,&#8217; the King remarked in a fretful tone. &#8216;To be able to see Nobody! And at the distance too! Why, it&#8217;s [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1,7],"tags":[],"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/www.inacreditavel.pt\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/17320"}],"collection":[{"href":"http:\/\/www.inacreditavel.pt\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"http:\/\/www.inacreditavel.pt\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.inacreditavel.pt\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.inacreditavel.pt\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=17320"}],"version-history":[{"count":8,"href":"http:\/\/www.inacreditavel.pt\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/17320\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":17333,"href":"http:\/\/www.inacreditavel.pt\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/17320\/revisions\/17333"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/www.inacreditavel.pt\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=17320"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"http:\/\/www.inacreditavel.pt\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=17320"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"http:\/\/www.inacreditavel.pt\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=17320"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}